ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΗΣΑ'Ι'Α ΚΕΦ.3Ο προφήτης Ησα'ί'ας στο 3ο κεφ.αναφέρεται στις κοινωνικο-πολιτικο-οικονομικές εξελίξεις που έρχονται... ΙΔΟΥ δὴ
ὁ δεσπότης Κύριος σαβαὼθ
ἀφελεῖ ἀπὸ τῆς
᾿Ιουδαίας καὶ ἀπὸ
῾Ιερουσαλὴμ ἰσχύοντα καὶ
ἰσχύουσαν, ἰσχὺν ἄρτου
καὶ ἰσχὺν ὕδατος, 2 γίγαντα
καὶ ἰσχύοντα καὶ ἄνθρωπον
πολεμιστὴν καὶ δικαστὴν καὶ
προφήτην καὶ στοχαστὴν καὶ
πρεσβύτερον 3 καὶ πεντηκόνταρχον
καὶ θαυμαστὸν σύμβουλον καὶ
σοφὸν ἀρχιτέκτονα καὶ συνετὸν
ἀκροατήν· 4 καὶ ἐπιστήσω
νεανίσκους ἄρχοντας αὐτῶν,
καὶ ἐμπαῖκται κυριεύσουσιν
αὐτῶν. 5 καὶ συμπεσεῖται ὁ
λαός, ἄνθρωπος πρὸς ἄνθρωπον
καὶ ἄνθρωπος πρὸς τὸν
πλησίον αὐτοῦ· πρσκόψει
τὸ παιδίον πρὸς τὸν
πρεσβύτην, ὁ ἄτιμος πρὸς τὸν
ἔντιμον. 6 ὅτι ἐπιλήψεται
ἄνθρωπος τοῦ ἀδελφοῦ
αὐτοῦ ἢ τοῦ οἰκείου
τοῦ πατρὸς αὐτοῦ λέγων·
ἱμάτιον ἔχεις, ἀρχηγὸς
ἡμῶν γενοῦ, καὶ τὸ βρῶμα
τὸ ἐμὸν ὑπὸ σὲ ἔστω. 7
καὶ ἀποκριθεὶς ἐν τῇ
ἡμέρᾳ ἐκείνῃ
ἐρεῖ· οὐκ ἔσομαί σου
ἀρχηγός· οὐ γὰρ ἔστιν
ἐν τῷ οἴκῳ μου ἄρτος,
οὐδὲ ἱμάτιον· οὐκ
ἔσομαι ἀρχηγὸς τοῦ λαοῦ
τούτου. 8 ὅτι αἰνεῖται
῾Ιερουσαλήμ, καὶ ἡ
᾿Ιουδαία συμπέπτωκε, καὶ αἱ
γλῶσσαι αὐτῶν μετὰ
ἀνομίας, τὰ πρὸς Κύριον
ἀπειθοῦντες· διότι νῦν
ἐταπεινώθη ἡ δόξα αὐτῶν, 9
καὶ ἡ αἰσχύνη τοῦ
προσώπου αὐτῶν ἀντέστη
αὐτοῖς· τὴν δὲ
ἁμαρτίαν αὐτῶν ὡς
Σοδόμων ἀνήγγειλαν καὶ
ἐνεφάνισαν. οὐαὶ τῇ ψυχῇ
αὐτῶν, διότι βεβούλευνται
βουλὴν πονηρὰν καθ᾿ ἑαυτῶν
10 εἰπόντες· δήσωμεν τὸν
δίκαιον, ὅτι δύσχρηστος
ἡμῖν ἐστι· τοίνυν τὰ
γεννήματα τῶν ἔργων αὐτῶν
φάγονται. 11 οὐαὶ τῷ
ἀνόμῳ· πονηρὰ κατὰ τὰ
ἔργα τῶν χειρῶν αὐτοῦ
συμβήσεται αὐτῷ. 12 λαός μου,
οἱ πράκτορες ὑμῶν
καλαμῶνται ὑμᾶς, καὶ οἱ
ἀπαιτοῦντες κυριεύουσιν
ὑμῶν· λαός μου, οἱ
μακαρίζοντες ὑμᾶς πλανῶσιν
ὑμᾶς καὶ τὸν τρίβον τῶν
ποδῶν ὑμῶν ταράσσουσιν. 13
ἀλλὰ νῦν καταστήσεται εἰς
κρίσιν Κύριος καὶ στήσει
εἰς κρίσιν τὸν λαὸν
αὐτοῦ· 14 αὐτὸς Κύριος
εἰς κρίσιν ἥξει μετὰ τῶν
πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ καὶ
μετὰ τῶν ἀρχόντων αὐτοῦ.
ὑμεῖς δὲ τί ἐνεπυρίσατε
τὸν ἀμπελῶνά μου καὶ ἡ
ἁρπαγὴ τοῦ πτωχοῦ ἐν τοῖς
οἴκοις ὑμῶν; 15 τί ὑμεῖς
ἀδικεῖτε τὸν λαόν μου καὶ
τὸ πρόσωπον τῶν πτωχῶν
καταισχύνετε;
16 Τάδε
λέγει Κύριος· ἀνθ᾿ ὧν
ὑψώθησαν αἱ θυγατέρες καὶ
ἐπορεύθησαν ὑψηλῷ
τραχήλῳ καὶ ἐν νεύμασιν
ὀφθαλμῶν καὶ τῇ πορείᾳ
τῶν ποδῶν ἅμα σύρουσαι τοὺς
χιτῶνας καὶ τοῖς ποσὶν ἅμα
παίζουσαι, 17 καὶ ταπεινώσει ὁ
Θεὸς ἀρχούσας θυγατέρας
Σιών, καὶ Κύριος ἀποκαλύψει
τὸ σχῆμα αὐτῶν 18 ἐν τῇ
ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ
ἀφελεῖ Κύριος τὴν δόξαν
τοῦ ἱματισμοῦ αὐτῶν καὶ
τοὺς κόσμους αὐτῶν καὶ τὰ
ἐμπλόκια καὶ τοὺς κοσύμβους
καὶ τοὺς μηνίσκους 19 καὶ τὸ
κάθεμα καὶ τὸν κόσμον τοῦ
προσώπου αὐτῶν 20 καὶ τὴν
σύνθεσιν τοῦ κόσμου τῆς
δόξης καὶ τοὺς χλιδῶνας, καὶ
τὰ ψέλια καὶ τὸ ἐμπλόκιον
καὶ τὰ περιδέξια καὶ τοὺς
δακτυλίους καὶ τὰ ἐνώτια 21
καὶ τὰ περιπόρφυρα καὶ τὰ
μεσοπόρφυρα 22 καὶ τὰ
ἐπιβλήματα τὰ κατὰ τὴν
οἰκίαν καὶ τὰ διαφανῆ
Λακωνικὰ 23 καὶ τὰ βύσσινα
καὶ τὰ ὑακίνθινα καὶ τὰ
κόκκινα καὶ τὴν βύσσον, σὺν
χρυσῷ καὶ ὑακίνθῳ
συγκαθυφασμένα καὶ θέριστρα
κατάκλιτα. 24 καὶ ἔσται ἀντὶ
ὀσμῆς ἡδείας κονιορτός,
καὶ ἀντὶ ζώνης σχοινίῳ
ζώσῃ καὶ ἀντὶ τοῦ
κόσμου τῆς κεφαλῆς τοῦ
χρυσίου φαλάκρωμα ἕξεις διὰ
τὰ ἔργα σου καὶ ἀντὶ τοῦ
χιτῶνος τοῦ μεσοπορφύρου
περιζώσῃ σάκκον. 25 καὶ ὁ
υἱός σου ὁ κάλλιστος, ὃν
ἀγαπᾷς, μαχαίρᾳ πεσεῖται,
καὶ οἱ ἰσχύοντες ὑμῶν
μαχαίρᾳ πεσοῦνται. Καὶ
ταπεινωθήσονται 26 καὶ
πενθήσουσιν αἱ θῆκαι τοῦ
κόσμου ὑμῶν, καὶ
καταλειφθήσῃ μόνη καὶ εἰς
τὴν γῆν ἐδαφισθήσῃ. ΕΡΜΗΝΕΙΑ
Νά,
λοιπόν, ό εξουσιαστής Κύριος Σαβαώθ θ' άφαιρέσει από την Ιουδαία κι άπό την
Ιερουσαλήμ κάθε στήριγμα και βοήθεια:
τή δύναμη του ψωμιού και του νερού, τον ήρωα και τον γενναίο, τον
πολεμιστή και τον δικαστή, τον προφήτη, τον μάντη και τον πρεσβύτερο, τον
πεντηκόνταρχο και τον επιφανή σύμβουλο, τον σοφό άρχιτέκτονα και τον ικανό
πνευματιστή. Τότε θα πει: «θά βάλω γιά άρχοντες τους νεαρούς, και θά τους
κυβερνάνε άπατεώνες».
Και θά συγκρούεται ό λαός· άνθρωπος εναντίον άνθρώπου και ό καθένας
εναντίον του συνανθρώπου του* ό νεαρός θά επιτίθεται στον γέροντα, ό άτιμος
στον έντιμο.
θά πιάνει, λοιπόν, ό άνθρωπος τον συγγενή του ή τον γνωστό του πατέρα
του, και θά του λέει: «Έχεις πανωφόρι γίνε αρχηγός μας, και τό φαγητό μας στη διάθεση σου ». Μα εκείνος τότε θα τους απαντά: «Δεν γίνομαι αρχηγός σας* στο σπίτι μου δεν υπάρχει ούτε ψωμί ούτε ρούχο*δεν
γίνομαι άρχηγός σ' ετούτο τον λαό», | Ή Ιερουσαλήμ θά εγκαταλειφθεί και ή Ιουδαία θά πέσει μαζί της, γιατί μιλούν παράνομα, άπειθαρχώντας σε όσα είναι αρεστά στον Κύριο. Τώρα λοιπόν θά καταρρακωθεί ή δόξα τους* ή ατιμία του προσώπου τους μαρτυρεί εναντίον τους, καθώς την άμαρτία τους τη διαλαλούν και τήν επιδεικνύουν, όπως γινόταν στά Σόδομα. 'Αλίμονο τους, γιατί οί πονηρές τους σκέψεις στρέφονται εναντίον τους, όταν λένε: «Νά συλλάβουμε τον δίκαιο, γιατί δεν είναι του χεριού μας»* τώρα, λοιπόν, θά άπολαύσουν τά επακόλουθα των έργων τους. 'Αλίμονο στον άνομο* κακό θα τον βρει, σύμφωνα με τά εργα του.
«Λαέ μου, οί φοροεισπράκτορές σας, σας άπογυμνώνουν
και οι δανειστές σας καταδυναστεύουν* λαέ μου, εκείνοι πού σας κολακεύουν, σας παραπλανούν, και στον δρόμο σας φέρνουν σύγχυση».
'Αλλά τώρα ό Κύριος θά καθίσει γιά νά κρίνει, και θά δικάσει τον λαό του* ό Κύριος ό ίδιος Θά έρθει γιά νά δικάσει τούς πρεσβυτέρους τού λαού και τούς άρχοντες του.
γίνομαι άρχηγός σ' ετούτο τον λαό», | Ή Ιερουσαλήμ θά εγκαταλειφθεί και ή Ιουδαία θά πέσει μαζί της, γιατί μιλούν παράνομα, άπειθαρχώντας σε όσα είναι αρεστά στον Κύριο. Τώρα λοιπόν θά καταρρακωθεί ή δόξα τους* ή ατιμία του προσώπου τους μαρτυρεί εναντίον τους, καθώς την άμαρτία τους τη διαλαλούν και τήν επιδεικνύουν, όπως γινόταν στά Σόδομα. 'Αλίμονο τους, γιατί οί πονηρές τους σκέψεις στρέφονται εναντίον τους, όταν λένε: «Νά συλλάβουμε τον δίκαιο, γιατί δεν είναι του χεριού μας»* τώρα, λοιπόν, θά άπολαύσουν τά επακόλουθα των έργων τους. 'Αλίμονο στον άνομο* κακό θα τον βρει, σύμφωνα με τά εργα του.
«Λαέ μου, οί φοροεισπράκτορές σας, σας άπογυμνώνουν
και οι δανειστές σας καταδυναστεύουν* λαέ μου, εκείνοι πού σας κολακεύουν, σας παραπλανούν, και στον δρόμο σας φέρνουν σύγχυση».
'Αλλά τώρα ό Κύριος θά καθίσει γιά νά κρίνει, και θά δικάσει τον λαό του* ό Κύριος ό ίδιος Θά έρθει γιά νά δικάσει τούς πρεσβυτέρους τού λαού και τούς άρχοντες του.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου